You’d think that the more you interpret a certain type of encounter, or a certain aspect of an encounter, the easier it would be to render the messages completely and accurately. You’d think. But you might be wrong. And “thinking” is exactly part of the problem.
10 Ways Bad Interpreters Bring Google Translate Success
Bad interpreting adds no value to an encounter and brings providers to seek other means of communication – like Google translate.
Interpreters Are Heroes Too!
Interpreters are heroes who make it possible for the medical team to care for patients. This is especially true during the COVID-19 pandemic.
Adaptation: Interpreting in a Pandemic
When life gives you a pandemic, you do what you can. This is how I have reacted personally and professionally to a global crisis.
The Parent Perplexity in Pediatric Interpreting
Interpreting for parents instead of patients can be complicated. Here are some tricky situations, and one simple solution!
Nobody Wants to Talk to You
The best interpreters are the ones you might notice the least! This is the intricate balance that interpreters must maintain between personable and professional.
Starting from Scratch? Study!
Are you interested in healthcare interpreting but don’t know where to start? Here is how I “stumbled” into interpreting, and why finding a training program is so important!